MAZDA MODEL CX-9 2019 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 591 of 648

Cuando no se puede abrirla compuerta trasera
Si la batería está descargada, la compuerta
trasera no se podrá abrir ni desbloquear.
En ese caso, la compuerta trasera se podrá
desbloquear solucionando el tema de la
batería descargada.
Consulte la sección Arranque con cables
puente en la página 7-30.
Si la compuerta trasera no se puede
desbloquear incluso si el tema de la batería
descargada ha sido solucionado, el sistema
eléctrico puede tener un funcionamiento
incorrecto.
En ese caso, la compuerta trasera se podrá
abrir usando el sigui ente procedimiento
como medida de emergencia.
1. Envuelva el extremo de un destornillador de punta plana en un
paño y retire la cubierta de la
superficie interior de la compuerta
trasera.

Cubierta
2.(Sin compuerta trasera eléctrica)
Gire la palanca hacia la derecha para
desbloquear el portón trasero.

Palanca
(Con compuerta trasera eléctrica)
Empuje la compuerta trasera mientras
presiona la palanca hacia abajo.

Palanca
Después de realizar esta medida de
emergencia, solicite la inspección del
vehículo a un técnico experto, le
recomendamos un té cnico autorizado
Mazda, tan pronto como sea posible.
Si surge un problema
Cuando no se puede abrir la compuerta trasera
7-67
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43

Page 592 of 648

Si la visualización de
conducción activa no funciona
Si la exhibición de conducción activa no
funciona, desconecte el encendido y
luego vuelva a arran car el motor. Si la
visualización de conducción activa no
funciona incluso habiendo vuelto a
arrancar el motor, haga inspeccionar el
vehículo en un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Si surge un problema
Exhibición de conducción activa no funciona
7-68
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43

Page 593 of 648

8Información para el propietario
Información importante para el consumidor incluyendo garantías y
equipos adicionales.
Garantías............................................ 8-2 Registro de su vehículo en el
extranjero...................................... 8-2
Accesorios o piezas adicionales no
originales...................................... 8-3
Teléfonos celulares............................. 8-4 Advertencia de teléfonos
celulares........................................ 8-4
Grabación de datos del vehículo............
............................................................. 8- 5
Grabación de datos del
vehículo........................................ 8-5
Declaración de conformidad............ 8-6
Declaración de conformidad.........8-6
Compatibilidad
electromagnética.............................. 8-20 Compatibilidad
electromagnética......................... 8-20
Recolección/Desecho de equipos viejos/
baterías usadas.................................8-22 Información para los usuarios sobre
recolección y desecho de equipos
viejos y baterías usadas.............. 8-22
8-1
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43

Page 594 of 648

Registro de su vehículo en el extranjero
Registrar su vehículo en un país extranjero puede resultar problemático dependiendo de si
cumple con las normas específicas de seguridad y emisión de gas es del país en donde se va
a conducir el vehículo. Consecuentemente, su vehículo podría ne cesitar algunas
modificaciones a su costo personal de manera de cumplir con las reglamentaciones.
Además, debe estar al tanto de los siguientes temas:
El mantenimiento satis factorio del vehículo podría resultar dif ícil o imposible en otro país.

Puede no existir el combustible recomendado para su vehículo.

Puede no haber instalaciones, herramientas, equipos de prueba y piezas de repuesto
adecuadas para su vehículo.

Puede no haber un concesionario autorizado Mazda en el país al que planea llevar su
vehículo.

La garantía de Mazda es sólo válida en algunos países.
Información para el propietario
Garantías
8-2
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43

Page 595 of 648

Accesorios o piezas adicionales no originales
Tenga en cuenta que los cambios técnicos realizados al estado original del su vehículo
Mazda afectarán a la seguridad del vehículo. Esos cambios técni cos incluyen no solo el uso
de repuestos no adecuados, si no también accesorios, elementos adicionales, incluyendo
llantas y neumáticos.

Los componentes originales de Mazda y los accesorios originales Mazda han sido diseñados
específicamente para los vehículos Mazda.
Otros componentes y accesorios d iferentes de los mencionados anteriormente no han sido
examinados y aprobados por Mazda a menos que Mazda lo indique d e forma explícita. No
podemos certificar que dichos productos sean adecuados. Mazda n o se hace responsable de
ningún daño causado por el uso de esos productos.
ADVERTENCIA
Se debe tener mucho cuidado, al elegir e instalar equipos eléctricos y electrónicos adicionales,
como teléfonos portátiles, transmisores-receptores de radio, sistemas de audio y alarmas
antirrobo:
La elección incorrecta, la instalación inadecuada o la elección de un instalador no calificado
es peligroso. Los sistemas esenciales se podría n dañar, dejando inoperante el motor, activar
el sistema de bolsas de aire (SRS), inactivar el funcionamiento de ABS/TCS/DSC e incluso
producir un incendio.
Mazda no se responsabilizará de ningún gasto o problema, incluy endo heridas o accidentes
graves, que fueran resultado de la instalación de accesorios o componentes adicionales no
originales.
Información para el propietario
Garantías
8-3
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43

Page 596 of 648

Advertencia de teléfonos celulares
ADVERTENCIA
Cumpla con las reglamentaciones legales respecto al uso de equipos de comunicación en
vehículos en su vehículo:
El uso de cualquier dispositivo eléctrico como teléfonos celulares, computadoras, radios
portátiles, dispositivos de navegación vehicular y otros dispositivos mientras el vehículo está
en movimiento es peligroso. Marcar un núm ero en un teléfono celular mientras conduce
ocupa las manos del conductor. El uso de estos dispositivos hará que el conductor se distraiga
y puede conducir a accidentes serios. Si uno de los pasajeros no puede usar el dispositivo,
salga del camino y estacione en un lugar seguro antes de usarlo. Si debiera usar un teléfono
celular a pesar de esta advertencia, use un sistema de manos libres para por lo menos no
tener las manos ocupadas cuando conduce el ve hículo. Nunca use un teléfono celular u otro
dispositivo eléctrico mientras el vehículo está en movimiento y, en cambio, concéntrese en la
conducción.
Información para el propietario
Teléfonos celulares
8-4
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43

Page 597 of 648

Grabación de datos del vehículo
Este vehículo está equipado con un ordenador que graba los siguientes datos principales del
vehículo relacionados con controles del vehículo, su funcionami ento y otras condiciones de
conducción.

Datos grabados
•Condiciones del vehículo como el régimen del motor y la velocidad del vehículo
•Condiciones de conducción como pedales de acelerador y freno, e información
relacionada con las circunstancias ambientales mientras conduce el vehículo
•Información de diagnóstico de funcionamientos incorrectos de ca da ordenador de a bordo
•Información relacionada con controles de otros ordenadores de a bordo
NOTA
Los datos grabados pueden variar dependiendo del nivel del vehículo y equipo opcional. La
voz y las imágenes no se graban.

Manipulación de datos
Mazda y sus subcontratistas pueden obtener y usar los datos grabados para el diagnóstico de
funcionamientos incorrectos del vehículo, investigación y desarrollo, y mejoras en la
calidad.
Mazda no revelará ni proveerá ninguno de los datos obtenidos a terceras personas a menos
que:
•Se haya obtenido un consentimiento escrito del dueño del vehícu lo (consentimiento del
arrendador y arrendatario en caso de un vehículo arrendado)
•Sean solicitados por la policía u otros agentes del orden públi co
•Para procesamiento estadístico de una institución de investigac ión después de procesar los
datos de manera que la identificación del propietario o el vehí culo sea imposible
Información para el propietario
Grabación de datos del vehículo
8-5
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43

Page 598 of 648

Declaración de conformidad
▼Sistema de entrada sin l
lave/sistema inmovilizador
Información para el propietario
Declaración de conformidad
8-6
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43

Page 599 of 648

▼Sistema de monitoreo de punto ciego (BSM)
Información para el propietario
Declaración de conformidad
8-7
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1
2017-6-17 15:32:43

Page 600 of 648

Información para el propietario
Declaración de conformidad
8-8
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition12017-6-17 15:32:43

Page:   < prev 1-10 ... 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 ... 650 next >